Hola Gerardo! Me encanta tu sentido del humor (un día duro), pero este trabajo ha sido duro para mí y no por lo el montaje sino por el hecho de las sensaciones que me ha producido el hacerlo.Te explico: nunca me gustó aprender inglés, de hecho cuando elegí estudiar mi carrera, estaba muy contenta porque no había ninguna asignatura en inglés, pero la realidad me hizo cambiar de parecer ya que me tocó estudiar apuntes en inglés y en francés y sobre todo, que hoy en día el inglés se necesita para leer y escribir artículos científicos,y un sinfín de cosas más. Esta necesidad me lleva a mi rebeldía de tener que aprender un idioma sí o sí. Cuando se eligió el tema "a day with you" y vi que estaba en inglés, mi corazón empezó a latir más fuerte y mi cerebro comenzó a pensar, así que no pude reprimir mi rebeldía y hacerla patente en el trabajo. Por eso he puesto el título en español y un diccionario al lado porque cuando escribo en inglés, me niego a coger el diccionario, (otra rebeldía) ya que quiero expresarme con mi propio vocabulario porque si estoy hablando con alguien no voy a estar mirando el diccionario de contínuo. Así que sólo puedo pasar un día sólo con el diccionario, me niego a estar con él a diario. La letra del título la puse en verde porque es el color de la esperanza con la que espero tener esperanza de aprender el idioma lo más pronto posible porque admito que hoy en día es realmente necesario.Espero Gerardo que hayas entendido la realización de mi trabajo después de mi comentario. Un saludo, Elena Laguno
Tienes tu motivo y es comprensible. Cuando algo no nos gusta, tendemos a intentar no tener que hacerlo. Es inevitable no tener ganas.
Lo que te pasa con el inglés, es parecido a lo que me pasa con la conducción. Algún día me sacaré el carnet... la duda que tengo es si será el de coche o el de triciclo.
Un saludo y gracias por la explicación, que siempre ayuda a entender mejor el trabajo.
Uff... pues yo aquí sobro!! Os explico, no me gustan los idiomas, no sé inglés, tampoco tengo el carnet de conducir, me dá pánico el teórico, asi que... quizás me compro un patinete con un inglés encima!!!
Bueno... entiendo perfectamente lo que quieres decir, porque a mí me pasa a diario, y estoy cansada del diccionario también, eso sí... tú si que sabes inglés!!
Me gusta mucho el color, le dá un aire de frescura, de glamour con lo brillante, es como tú!!
Pues sí, Elen, que tú me conoces y sabes que me gusta lo que brilla. Así que todos brillamos más a diario, aunque no sepamos inglés, ni conducir, ni ...y sabes por qué, porque tenemos la intención de hacer y lo hacemos. El intentar es conseguir en parte. Si no lo intentamos, entonces no brillamos.
Antes, en mi época de "estudiante", estudiante entre comillas y entendido en cuanto a edad se refiere, decían que el inglés era el idioma del futuro. Ahora en la época de estudiantes de mis hijos, dicen que el chino es el idioma del futuro, y yo todos los días me pregunto si habrá futuro sea cual sea su idioma. Kises, Elena, o mejor... Besos, Elena.
Realmente Ángel, el futuro depende de nosotros mismos. Da igual el idioma que se hable,ya que una imagen vale más que mil palabras. Aunque hablemos cada uno de nosotros 7 idiomas, si no modificamos nuestra conducta hacia el prójimo y hacia la naturaleza, poco futuro podemos construir. "A day with you" es compartir con sentimiento y no hace falta el entendimiento de la traducción.Con un simple gesto hacia la persona que tengamos al lado que muestre nuestro afecto, vale más que todas las palabras que le podamos decir en chino, en inglés o en español. Muchas gracias por tus comentarios, Ángel. Un saludo, Elena Laguno
Transmitir. Ese es el objetivo del Colectivo TocArte. Un grupo de personas que tiene como nexo de unión su inquietud creativa. Este blog es un punto de encuentro para darnos a conocer.
8 comentarios:
Un día duro... menos mal que el diccionario siempre está cerca.
Hola Gerardo! Me encanta tu sentido del humor (un día duro), pero este trabajo ha sido duro para mí y no por lo el montaje sino por el hecho de las sensaciones que me ha producido el hacerlo.Te explico: nunca me gustó aprender inglés, de hecho cuando elegí estudiar mi carrera, estaba muy contenta porque no había ninguna asignatura en inglés, pero la realidad me hizo cambiar de parecer ya que me tocó estudiar apuntes en inglés y en francés y sobre todo, que hoy en día el inglés se necesita para leer y escribir artículos científicos,y un sinfín de cosas más. Esta necesidad me lleva a mi rebeldía de tener que aprender un idioma sí o sí. Cuando se eligió el tema "a day with you" y vi que estaba en inglés, mi corazón empezó a latir más fuerte y mi cerebro comenzó a pensar, así que no pude reprimir mi rebeldía y hacerla patente en el trabajo. Por eso he puesto el título en español y un diccionario al lado porque cuando escribo en inglés, me niego a coger el diccionario, (otra rebeldía) ya que quiero expresarme con mi propio vocabulario porque si estoy hablando con alguien no voy a estar mirando el diccionario de contínuo.
Así que sólo puedo pasar un día sólo con el diccionario, me niego a estar con él a diario.
La letra del título la puse en verde porque es el color de la esperanza con la que espero tener esperanza de aprender el idioma lo más pronto posible porque admito que hoy en día es realmente necesario.Espero Gerardo que hayas entendido la realización de mi trabajo después de mi comentario.
Un saludo, Elena Laguno
Entendido al 100%.
Tienes tu motivo y es comprensible. Cuando algo no nos gusta, tendemos a intentar no tener que hacerlo. Es inevitable no tener ganas.
Lo que te pasa con el inglés, es parecido a lo que me pasa con la conducción. Algún día me sacaré el carnet... la duda que tengo es si será el de coche o el de triciclo.
Un saludo y gracias por la explicación, que siempre ayuda a entender mejor el trabajo.
Gerardo
Uff... pues yo aquí sobro!! Os explico, no me gustan los idiomas, no sé inglés, tampoco tengo el carnet de conducir, me dá pánico el teórico, asi que... quizás me compro un patinete con un inglés encima!!!
Bueno... entiendo perfectamente lo que quieres decir, porque a mí me pasa a diario, y estoy cansada del diccionario también, eso sí... tú si que sabes inglés!!
Me gusta mucho el color, le dá un aire de frescura, de glamour con lo brillante, es como tú!!
Pues sí, Elen, que tú me conoces y sabes que me gusta lo que brilla. Así que todos brillamos más a diario, aunque no sepamos inglés, ni conducir, ni ...y sabes por qué, porque tenemos la intención de hacer y lo hacemos. El intentar es conseguir en parte. Si no lo intentamos, entonces no brillamos.
tan original y sorprendente!! eres muy especial y eso se transmite en tus obras... cómo bien dice Elena, eres brillante!!
besotes
Sonia
Antes, en mi época de "estudiante", estudiante entre comillas y entendido en cuanto a edad se refiere, decían que el inglés era el idioma del futuro. Ahora en la época de estudiantes de mis hijos, dicen que el chino es el idioma del futuro, y yo todos los días me pregunto si habrá futuro sea cual sea su idioma.
Kises, Elena, o mejor...
Besos, Elena.
Realmente Ángel, el futuro depende de nosotros mismos. Da igual el idioma que se hable,ya que una imagen vale más que mil palabras.
Aunque hablemos cada uno de nosotros 7 idiomas, si no modificamos nuestra conducta hacia el prójimo y hacia la naturaleza, poco futuro podemos construir.
"A day with you" es compartir con sentimiento y no hace falta el entendimiento de la traducción.Con un simple gesto hacia la persona que tengamos al lado que muestre nuestro afecto, vale más que todas las palabras que le podamos decir en chino, en inglés o en español.
Muchas gracias por tus comentarios, Ángel.
Un saludo, Elena Laguno
Publicar un comentario